Can you help me translate the following into Irish Gaelic?




Good sunrise everyone.
Today is Mar 17, 2008.
Today is the B day.
Happy Saint Patricks Day!


  • Digg
  • Sphinn
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Mixx
  • Google Bookmarks
  • LinkedIn
  • MySpace
  • StumbleUpon
  • eKudos
  • Add to favorites
  • email
  • Ping.fm
  • RSS
  • Twitter

3 Responses to “Can you help me translate the following into Irish Gaelic?


  • Owyn
    March 10th, 2010 06:01
    1

    Dia duit, inneaidh esh Martia de 17, 2008
    Druti the Neamher
    Grannia Shliobh Maenaa

  • ♥Bella Swan♥
    March 12th, 2010 01:58
    2

    Top O’ Da Mornin to ya.
    I can’t remeber currently but: Marchin 17, 2008
    Birthin Days
    I can’t remeber which either, lol
    Sorry if we get these wrong. we kinda forgot a little of a words.

  • leahjane17
    March 14th, 2010 12:20
    3

    omg dont attend to what a man on top of me says i consider hes talkin scots gaelic or welsh

    this is irish:

    dia duit agus failte roimh gach duine an maidin seo
    is é inniu an seacht déag lá de Mharta
    is “b day” e inniu
    La Phadraig shona duit
    beatha agus slainte

    Pronouciation:
    deeya gwitch oggus fawlcha riv gock dina an modgin shu
    is ay inyou an startle dayg law de vorcha
    is “b day” ay inyou
    law fawdrig huna ditch
    baha agus slawncha